FOLKART'IN MUHTEŞEM BİR KÜLTÜR HİZMETİ DAHA
Yayınlanma :
04.03.2022 09:52
Güncelleme
: 04.03.2022 09:52
“Nutuk Gazi Mustafa Kemal Tarafından Ankara 1927”
Yazıya başlarken hemen şunu belirteyim ki; ömrümde aldığım ve beni en çok heyecanlandıran bir armağandır, FOLKART’ın kuruluşunun 15. Yılı dolayısıyla Yönetim Kurulu Başkanı, sayın Mesut SANCAK imzasıyla basımı yaptırılan bu çok özel baskılı NUTUK kitabı.
“Nutuk Gazi Mustafa Kemal Tarafından Ankara 1927” Kitabın özgün/orijinal halindeki adı olduğu için aslına bağlı kalınarak verilmiştir.
Proje Direktörlüğünü sayın Fahri ÖZDEMİR’in yaptığı bu özel baskının “Proje Danışmanı ve Latin Harflerine Dönüştüren; sayın Prof. Dr. Zafer TOPRAK’tır.
Kasım 2021tarihini taşıyan bu özel baskı güzel İzmir’imizde Metro Matbaacılık tarafından yapılmış.
NUTUK’un bu özel baskısı okuruna çok özel bir ambalaj içerisinde 3 kitap olarak sunulmuştur:
1.Kitap: -TIPKIBASIM- Gazi Mustafa Kemal ATATÜRK’ün 1927’de okuduğu NUTUK’un TBMM üyeleri için hazırlanan “özel nüsha”sının tıpkı baskısı: O tarihte henüz harf devrimi yapılmadığı için Mustafa Kemal’in okuduğu ve kitabın yazıldığı Arap harfleriyle basılmış olan tıpkı basımı 627 sayfa olarak numaralanmış.
(Kitabın arka kapağının içine yapılan cepe yerleştirilen İstiklâl Harbi yıllarına ait Arap harfleriyle yazılmış orijinal haritalar ve krokileri : Sevr Anlaşması, Garp Cephesinin Umumi Görünüşü, 1. ve 2. İnönü Savaşları, Sakarya Savaşı, Yunan ve Fransız işgal ordularının konumu, 26 Ağustos 1922 Büyük Taarruz krokileri.)
2. Kitap: Latin Harflerine çevirisi. Prof. Dr. Zafer TOPRAK tarafından 615 sayfa olarak çevirisi yapılan özel nüsha.
3.Kitap: “Egemenliğe Giden Yol” başlığıyla verilen, Prof. Dr. Zafer TOPRAK tarafından yazılan “Egemen Ulus Anlayışını İçeren Yorumu”nu işleyen kaynakçasıyla birlikte 271 sayfadan oluşan kitap.
Sözün burasında, değerli okurlarımın kitabın bana nasıl ulaştığı merakını gidermek isterim: NUTUK bana FOLKART’ın İK Müdürü olarak görev yapan çok değerli gelin kızım Adile Kocabıyıkçı KUTLUDAĞ tarafından armağan olarak getirilmiştir. Böylece ben de Nutuk’un 1500 adet basılan ve Sertifika No: 0787 olan nüshasına kavuşmuş oldum.
Beni heyecanlandıran iki bilgi notunu da burada paylaşmak isterim:
Bunlardan 1.si: Toprak Hocanın “Egemenliğe Giden Yol” başlıklı kitapta verdiği bilgiden öğrendiğimiz: Atatürk’ün 15 Teşrin-i evvel(Ekim) 1927 Cumartesi günü TBMM’de okumaya başladığı ve 20 Teşri-i evvel(Ekim) 1927’de tamamladığı: 7 gün de 31 oturumda; 36 saat 31 dakikada tamamladığı 627 sayfadan oluşan Nutku’nun basım hazırlıkları öncesinde okunarak gözden geçirildiği 1927’deki çalışmalara katılan;
Atatürk’ün yurt dışında okuttuğu ilk kız öğrencilerden de olan Prof. Dr. Afet İNAN’ın 1973-1974 akademik yılında Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesinde Devrim Tarihi dersimize girmiş olmasıydı. Bu onun aynı zamanda son ders okuttuğu yılı, bizler de ondan ders alan son öğrencileri olmuştuk.
2. heyecanlandıran bilgi notu da şudur: Cumhuriyetimizin kuruluşunun 75. Yılı dolayısıyla ”Atatürk’ün Büyük Nutuk’unun Dil ve Üslup Özellikleri” çalışmasını yapan ve NUTUK’un Latin harflerine çervrilmiş baskısını yayınlayan Prof. Dr. Zeynep KORKMAZ da aynı Fakültede DTCF’de benim ders aldığım ve bitirme tezimi yaptığım çok değerli hocamdır.
Bu heyecanlarımın asıl kaynağı da, Prof. Dr. Zafer Toprak’ın 85. Sayfada verdiği şu heyecan verici bilgi notudur:
….
“Ardından “Gençliğe Hitabı” geldi. Mustafa Kemal, bu satırlarda gelecek kuşakların dikkatli ve uyanık olmasını sağlamayı amaçlıyordu. İzleyicileri coşturan Nutuk’un son paragrafları 36 saat, 31 dakikalık metnin öz ifadesinden başka bir şey değildi. Duygusallık tepe noktasına ulaşmıştı. Kongreyi izleyen M. Asım (Us) ve Yusuf Akçura yazılarında Mustafa Kemal’in “Gençliğe Hitabını” okurken, kürsüde heyecanına sahi olamayarak, sesinin titrediğini, gözlerinin yaşardığını kaydetmişlerdi…”
2. Kitabın 614. Sayfasında Gençliğe Hitabı okumazdan önce şunları söylediği kaydı vardır Toprak Hocanın çeviri kitabında:
Muhterem Efendiler sizi günlerce işgal eden uzun ve teferruatlı beyanatım, en nihayet, mazi olmuş bir devrin hikâyesidir. Bunda milletim için ve müstakbel evlatlarımız için dikkat ve teyakkuzu davet edebilecek, bazı noktalar, tebarüz ettirebilmiş isem, kendimi bahtiyar addedeceğim.
Efendiler, bu beyanatımla, millî hayatı hitam bulmuş farz edilen büyük bir milletin; istiklâlini nasıl kazandığını ve ilim ve fennin en son esaslarına müstenit, millî ve asrî bir devleti, nasıl kurduğunu anlatmaya çalıştım.
Bugün vasıl olduğumuz netice, asırlardan beri çekilen mllî musibetlerin intibahı ve bu aziz vatanın, her köşesini sulayan kanların bedelidir…
Prof Dr. Zafer TOPRAK takdim yazısının son paragrafında şunları söyler:
…..
“Nutuk tarihsel bir belge olmanın ötesinde edebi yönüyle güçlü bir başyapıt, hitabet sanatının özgün özelliklerini taşıyan bir edebi eser olarak da tarihe geçti. Gazi’nin Nutuk’un son satırlarında gençliğe seslenişi ve ülkenin bağımsızlığını, Cumhuriyeti güvendiği Türk Gençliğine” kutsal bir armağan” olarak bırakışı bu sanatın en güzel örneklerinden biri olarak belleklerde yer etti.”
Ne demişti Gençliğe Hitabenin son paragrafında gençliğe Mustafa Kemal:
“Ey Türk istikbalinin evladı! İşte; bu ahval ve şerait içinde dahi vazifen: Türk istiklâl ve Cumhuriyetini kurtarmaktır! Muhtaç olduğun kudret, damarlarındaki asil kanda mevcuttur!..”
Son sözü, Türk kültürüne böylesine muhteşem bir eserin kazandırılmasına vesile olan FOLKART Yönetim Kurulu Başkanı sayın Mesut SANCAK’ın olsun:
“FOLKART olarak, ekte göreceğiniz gibi, kuruluşumuzun 15. Yıldönümünde size ‘çok anlamlı bir armağan’ sunabilmemiz nedeniyle gurur duyuyoruz.
Büyük dahi Gazi Mustafa Kemal Atatürk’ün, 1927 yılında okuduğu Nutuk’un, Türkiye Büyük Millet Meclisi üyelerine verilmek üzere hazırlanan ’tıpkı basımını; bu çok özel baskının, Prof. Dr. Zafer Toprak tarafından yapılan ‘Latin harflerine çeviri’ ve ‘yorumunu’ sizinle paylaşabildiğiz için çok mutluyuz.
Cumhuriyet Türkiyesi’nin kuruluşunun taçlandırıldığı, Kurtuluş Savaşı’nın derin izlerini süren, en temel tarihsel tanığı olma özelliğini taşıyan NUTUK, bu ülkeyi gelecek nesillere emanet eden bir anlayışın, kutsal bir belgesidir.
Kütüphanenizdeki en özel yeri alacağına inandığımız bu destansı eser, hepimizin Türkiye Cumhuriyeti sevgisiyle ortaklaştığı bir duyarlılığın simgesidir.
İyi okumalar.
En içten saygılarımla…”
Mesut SANCAK
FOLKART YÖNETİM KURULU BAŞKANI
Türkiye Cumhuriyeti Devletimiz için çok özel bir yere sahip olan böylesine özel ve çok değerli bir eseri , Fahri ÖZDEMİR’in proje direktörlüğü ile Prof. Dr. Zafer TOPRAK’ın emeğiyle, kültürümüze kazandıran Sayın Mesut SANCAK Beyi ve onun şahsında FOLKART Yönetim Kurulu üyelerini hem kutluyor hem de saygılarımızı ve teşekkürlerimizi sunuyoruz…
Sevgilerimizle…
Yorum Yazma Kuralları
Lütfen yorum yaparken veya bir yorumu yanıtlarken aşağıda yer alan yorum yazma kurallarına dikkat ediniz.
Türkiye Cumhuriyeti yasalarına aykırı, suç veya suçluyu övme amaçlı yorumlar yapmayınız.
Küfür, argo, hakaret içerikli, nefret uyandıracak veya nefreti körükleyecek yorumlar yapmayınız.
Irkçı, cinsiyetçi, kişilik haklarını zedeleyen, taciz amaçlı veya saldırgan ifadeler kullanmayınız.
Türkçe imla kurallarına ve noktalama işaretlerine uygun cümleler kurmaya özen gösteriniz.
Yorumunuzu tamamı büyük harflerden oluşacak şekilde yazmayınız.
Gizli veya açık biçimde reklam, tanıtım amaçlı yorumlar yapmayınız.
Kendinizin veya bir başkasının kişisel bilgilerini paylaşmayınız.
Yorumlarınızın hukuki sorumluluğunu üstlendiğinizi, talep edilmesi halinde bilgilerinizin yetkili makamlarla paylaşılacağını unutmayınız.
Yorumlar
Kalan Karakter: